
A 2200 heures, la dépréssion tropicale était centrée à environ 700 km à l’est-nord-est de Rodrigues, soit en latitude 16.7 degrés sud et longitude 69.5 degrès est.
Français
Elle se déplace dans une direction générale de l’ouest-sud-ouest à environ 20 km/h.
Sur cette trajectoire, le système tropicale s’approche de Rodrigues et représente une menace potentielle pour l’île.
Les conditions environnementales deviennent graduellement favorables pour qu’elle s’intensifie davantage. Dans léventualité qu’elle s’intensifie en une tempête tropicale modérée, elle sera alors baptisé ‘FAIDA’.
Un avertissement de cyclone de Classe I est en vigueur à Rodrigues.
Il est conseillé au public à Rodrigues de prendre les précautions préliminaires.
Des bandes nuageuses externes associées au système tropicale traverseront l’île dès demain.
Le vent soufflera de l’est-sud-est à environ 35 km/h, se renforçant graduellement avec des rafales de l’ordre de 80 km/h.
Mer forte au-délà des récifs avec des houles. Il est conseillé de ne pas s’aventurer en mer.
Un avertissement de cyclone de classe I est en vigueur à Rodrigues.
Anglais
At 2200 hours, the tropical depression was centred at about 700 km to the east-northeast of Rodrigues, that is in latitude 16.7 degrees south and longitude 69.5 degrees east. It is moving in a general west-southwesterly direction at a speed about 20 km/h.
Along this trajectory, the tropical system will approach Rodrigues and as such constitutes a potential threat to the island.
The environmental conditions will gradually become favourable for its further intensification. In the event, it becomes a moderate tropical storm, it will be named ‘FAIDA’ .
A cyclone warning class I is in force in Rodrigues.
The public in Rodrigues is advised to take preliminary precautions.
Outer cloud bands associated with the tropical system will cross the Island with showers as from tomorrow.
Wind will blow from the east-southeast at a speed of about 35 km/h, strengthening gradually with gusts of the order of 80 km/h.
Sea rough with swells beyond the reefs. It is advised not to venture at sea.
A cyclone warning class I is in force in Rodrigues.
Kreol
A 22er, depresion tropikal ti centre a anviron 700 km a les-nor-es de Rodrig, soit en latitid 16.7 degres sid ek longitid 69.5 degres les.
Li pe bouze dan ene direksion zeneral lwes sid wes a anviron 20 km/h.
Lor sa trazektwar la, sistem la pe appros ar Rodrig ek li pe reprezant enn danze potansiel pu lil.
Bann kondision pe vin gradyelman favorab pou ki sistem la pou plis intansifie. Si li pou vin enn tempet tropikal modere pou nomme li ‘FAIDA’.
Enn warning siklonn klas I en viger lor Rodrig.
Piblik bisin pran bann prekosions preliminer.
Bann nyaz extern asosie ar sistem la pou traverse lil avek lapli apartir dime.
Divan pou souffle depi les-sid-es anviron 35 km/h ek li pou ranforsi gradyelman dime avek rafal anviron 80 km/h.
Lamer pas pratikab avek laoul. Piblik konseye pa fer bann sorti en mer.
Enn warning siklonn klas I en viger lor Rodrig.
Zoom Earth
Infos
Class I
Issued not less than 36 hours, nor more than 48 hours, before the occurrence of gusts of 120 kilometres per hour.
Tropical depression:
Tropical disturbance in which the maximum of the average wind speed is estimated to be in the range 28 to 33 knots (51 to 62 km/h, force 7 in the Beaufort scale).