
Les membres du gouvernement ont pris note de la date de départ de ce navire pour cette ile avec des aliments avec tous les élements de sécurité pour ne pas l’endommager au niveau des quais.
Cabinet has taken note that the Mauritius Shipping Corporation Ltd would deploy the MV Peros Banhos to Agalega on 29 March 2025 for the supply of commodities to Agalega.
Necessary arrangements had been made to ensure safe berthing of MV Peros Banhos. The Mauritius Ports Authority arranged for a qualified tug master to travel to Agalega on Board the MV Peros Banhos to assist the Tugmaster in Agalega for the proper berthing and unberthing of the vessel. The Outer Islands Development Corporation was liaising with the Indian Authorities for the only tug available in Agalega to be manned by a qualified tug master and additional fenders to be fixed on the jetty.
Le Conseil des ministres a pris note que la Mauritius Shipping Corporation Ltd déploierait le MV Peros Banhos à Agalega le 29 mars 2025 pour l’approvisionnement en marchandises d’Agalega.
Les dispositions nécessaires ont été prises pour assurer l’accostage en toute sécurité du MV Peros Banhos. La Mauritius Ports Authority a pris des dispositions pour qu’un capitaine de remorqueur qualifié se rende à Agalega à bord du MV Peros Banhos afin d’aider le capitaine de remorqueur d’Agalega pour l’accostage et l’appareillage appropriés du navire. L’Outer Islands Development Corporation était en liaison avec les autorités indiennes pour que le seul remorqueur disponible à Agalega soit doté d’un capitaine de remorqueur qualifié et que des défenses supplémentaires soient fixées sur la jetée.